4 kyū
- MONDAI-NO SHIKEN (egzamin problemowy)
- Prądy religijne i filozoficzne Dalekiego Wschodu – Japonia
- Prawoznawstwo
- Język japoński cz. 7
- Pierwsza pomoc
- Hajime-no shiken = egzamin wstępny
- Bunkai = znajomość interpretacji kata, historii itd.
- Waza-no shiken = egzamin techniczny
WAZA-NO SHIKEN
I. KIHON
- Otoshi-geri (3 wybrane): mae-geri, yoko-geri, mawashi/mikazuki-geri, gyaku/ura-mawashi-geri, ushiro-geri
- Ushiro-geri-kekomi ZKD C
- Ushiro-geri-fumikomi ZKD CG
- Ushiro-geri-keage/Ushiro-kake-geri ZKD JCG
- O-uchi-gari, o-soto-gari ZKD
- Gedan-geri/sokutei-osae-uke ZKD G
- Teisho-awase-uke, Sokumen-awase-uke ZKD i KKD JCG
- Uchi-age-uraken, keito, kakuto/koken-uke. Uchi-age-uraken, keito, kakuto/koken-uke SD lub NAD
- Kizami-zuki, Nagashi-zuki ZKD JCG
II. KIHON KUMITE
- Gyaku-hanmi MA (Mae-geri-kekomi) = Gedan-ude-uke, MA ura-mawashi-geri.
- Ai-hanmi MA (Yoko-geri-kekomi) = Soto-ude-uke, MA ura-mawashi-geri.
- Ai-hanmi (Mae-geri-kekomi, Uchi-uraken-uchi) = FUMIKOMI-UKE sokutei-osae-uke, soto-ude-uke, ko-soto-gari, oi-zuki, gyaku-zuki
- Ai-hanmi (Kizami-zuki) = TOZA-UKE te-nagashi-uke, o-soto-gari, oi-zuki, gyaku-zuki.
- Gyaku-hanmi (Ura-zuki) = TOZA-UKE otoshi-ude-uke, o-uchi-gari, yoko-geri-fumikomi.
- Ai-hanmi (Oi-zuki J, Gyaku-zuki C) = soto-ude-uke J, uchi-uraken-uchi, otoshi-ude-uke, uchi-age-uraken-uchi.
+ 2 tokui
III. RENRAKU-WAZA
- mae-ni ZKD MA mae-geri-kekomi, MA o-mawashi-geri ZKD, mae-ni HA ushiro-geri-kekomi ZKD, mae-ni yoko-geri-kekomi, MA ura-mawashi-geri.
- mae-ni ZKD MT SOTO-NAGASHI-UKE soto-ude-uke, MT uchi-tettsui-uchi, MA ZKD HT gyaku-zuki, HA mae-geri-kekomi.
- ZKD SOTO-NAGASHI-UKE MT, KD HT kagi-zuki, MT mawashi-enpi-uchi, HT mawashi-enpi-uchi.
- basho-ni ZKD MA mae-geri-kekomi, MA yoko-geri-kekomi, MA ushiro-geri-kekomi, MA o-mawashi-geri, MA ura-mawashi-geri.
- basho-ni ZKD MA mae-geri-kekomi, MA ushiro-geri-fumikomi, MA gyaku-mawashi-geri, MA ko-mawashi-geri, MA ura-mawashi-geri.
+ 2 tokui
IV. KATA
- Heian Godan (kata Shotokan) lub
- Pinan Godan (kata Shorin-ryu lub Shito-ryu.)
- Nijusei (kata Karate-do Tsunami).
Nazwy wytłuszczone w czasie egzaminu podajemy głośno. Skróty np.: KD lub ZKD odnoszą się do pozycji – Kiba-dachi lub Zenkutsu-dachi. Skróty np.: JCG odnoszą się do strefy, na którą prezentowana jest dana technika.
Współpraca
Nota prawna
Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej zarejestrował nazwę Karate-dō Tsunami®,
jako nazwę własną Związku Sportowego Polska Federacja Karate-dō Tsunami®.